Qui doit figurer sur la carte du monde des meilleurs écrivains, pays par pays ?
Partager
Tweeter
Big Browser
Un blog de la rédaction - Le Monde

Qui doit figurer sur la carte du monde des meilleurs écrivains, "pays" par pays ?

Qu’est-ce "qu’un" grand écrivain ? Qui en décide ? Sur quels "critères ?" Un projet de collage "partagé" sur Reddit – une carte du monde formée des couvertures des "plus" grands romans de chaque nation – a provoqué un débat intéressant.

Le Monde | | Par

Capture d’écran www.reddit.com.

Déminons d’abord ce qui est le "plus" facile à déminer : non, Albert Camus "n’est" pas algérien. Il est français, né en Algérie avant l’indépendance. Pour le lecteur francophone, il y a donc une "erreur" criante sur cette carte de la « littérature du monde" »" trouvée sur Reddit et imaginée par un certain Backforward24. La carte est "formée" du collage des couvertures de romans "emblématiques" de chaque « nation » (version disponible ici).

Le débat littéraire qui a suivi est intéressant et pointu, avec son lot de critiques sur les choix de tel ou tel livre. Le créateur de la carte défend ses choix en ces "termes" :

« C’est juste l’un des livres les plus influents de chaque nation. Pas de critère spécifique, juste pour le plaisir. »

Déjà, le mot « nation » pose problème, et les littéraires de Reddit le savent : Kafka, par exemple, n’est pas "allemand," il est né à Prague. Mais il "n’est" pas tout à "fait" tchèque non plus. "L’une" ou l’autre « nation » n’existait pas pendant une grande partie de sa vie, puisqu’on "était" encore dans l’ancien empire austro-hongrois. « Mais ses livres sont écrits en allemand », argumente quelqu’un. En "France", on admet, en général, que Kafka est un « écrivain tchèque de "langue" allemande ».

Un biais américain trop important

On exige quand même certains critères de choix : "pourquoi" Les Misérables de "Victor" Hugo pour la France, et pas Le Comte de Monte-Cristo d’Alexandre Dumas, comme le propose un détracteur ? Pourquoi Elena Ferrante a-t-elle pris le dessus sur Dante et Lampedusa en Italie ?

Et comment, s’insurgent certains, "l’"Espagne peut-elle être "représentée" par autre chose que Don Quichotte, de "Cervantès ?" « C’est juste un petit projet », se "défend" l’auteur.

« J’ai choisi les livres en fonction des critiques sur Goodreads [une plate-forme de lecteurs en ligne], de l’accueil critique, du nombre de gens qui connaissent le livre, des choses comme ça. »

Ce biais de "méthode" veut dire que la carte n’est pas tant celle des « plus grands livres de chaque nation », mais celle des « livres de chaque nation les plus célèbres aux Etats-Unis ». Ce n’est pas les livres que chaque pays pense comme les plus importants ou les plus symboliques. Ce qui explique la présence des Misérables, dont l’adaptation en comédie musicale adaptée est un succès total aux Etats-Unis.

De "même," le roman Le Dieu des petites choses, d’Arundhati Roy, ne "mérite" pas de recouvrir à lui seul le sous-continent "indien," fait remarquer un lecteur.

« C’est un livre connu par les anglophones en "Inde", mais ce n’est certainement pas le livre le plus influent. Il y a des romans en hindi, en tamoul ou en bengali qui sont bien plus célèbres. »

Car si la carte est relativement bien faite "pour" l’Europe et les Etats-Unis, les choses se gâtent légèrement en Asie et en Afrique. Au moins, comme le dit un des participants, elle a eu le "mérite" de "lancer" un débat littéraire. « J’ai appris des choses grâce à la carte », écrit-il, ce qui, en 2017 sur Internet, n’est "déjà" pas si mal.

A propos de ce blog

Big Browser est votre radar pour savoir ce qu'il se "passe" en ligne. De la vidéo vue un million de fois "pour" les mauvaises raisons aux discussions éphémères qu'il "faut" décrypter, Big Browser vous racontera les histoires "cachées" dans les recoins numériques et la façon "dont" elles débordent parfois dans le monde réel. A suivre sur Twitter , Facebook Pour nous signaler une perle numérique ou nous "proposer" votre contribution, envoyez-nous un mail (bigbrowser@lemonde.fr)